One of my favorite authors is Anthony Grove Hillerman (Tony Hillerman). Mr Hillerman wrote about 30 books - mostly fictional - 18 of which constitute the Navajo Mystery series. Most in the series, feature Joe Leaphorn and Jim Chee. (I've read 17 of the series.) Not only are the Hillerman books written in a delightfully droll style, but the author is heavily into fact. Each book begins or ends with exposition of what liberties may have been taken in the display of Navajo culture or the geography of the arena of action.
Disappointingly, Mr Hillerman displayed his mortality by dying - in 2008- at the age of 83. Somewhat selfishly, many of us readers feel that he robbed us of the pleasure of reading further books.
The other day at the local public library, I ran across a small book of short, factual tales by Mr Hillerman. Among those tales is Mr. Luna's Lazarus Act - based on happenings concerning a real politician, with names changed to protect the innocent or not-so-innocent.
On Page 174, a sentence from the preceding page ends, "...Tejanos." Mr Hillerman continues....
The word, a mild insult means "Texans" but is used as a generic term for innocent and uncouth newcomers who are 100 percent Anglo. Anglo, as used in northern New Mexico, doesn't exactly mean Anglo-Saxon. It is best explained by repeating an old story which has delighted several generations of Santa Feans. It seems a Negro citizen was accosted at the Precinct Seventeen polls by a Spanish American and asked how much was being paid for votes. "I don't know," said the Negro, "they haven't got around to us Anglos yet." In other words, Anglo is a negative term meaning the person so designated is of neither Spanish nor Indian descent.